注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

王志耕备忘录

新浪微博http://weibo.com/u/1383144591

 
 
 

日志

 
 

20世纪的主题之歌Heal the world  

2009-06-27 01:29:01|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

    再次听Heal the world数小时,以悲悼创造了这首20世纪主题之歌的Michael Jackson离世。

    十年前,我第一次听到Michael Jackson。我很少听流行音乐,但第一次听他便被深深打动,后来在北师大学生宿舍的电视中看到了他的MV专辑播放,从此知道,一首歌可以无数次地触动人的灵魂。后来我在新街口的一家音像店里见到了他的正版专辑HIStory,花了170元买下来,珍藏至今。这也是我有生以来在音碟方面最昂贵的单张投资。

   专辑中我听的最多是Heal the world。听到它,几乎每一次都让我流泪,直到此刻。每次听到它,都让我想到整个20世纪的人类遭际。为什么人类在物质无限发达的时代,残杀与对立却愈演愈烈?我们该向谁求助?每当想到这些,这个“拯救世界”的声音便在耳边响起,它在我的心中便具有了宗教般的力度。也许,这就是艺术的意义吧。在强大的物质力量面前,它是如此柔弱,然而却是人唯一可以逃离的灵魂避难所。

heal the world

there's a place in your heart在你心中有个地方
and I know that it is love
我知道那里充满了爱
and this place could be much
这个地方
brighter than tomorrow
会比明天更灿烂
and if you really try
如果你真的努力过
you'll find there's no need to cry
你会发觉不必哭泣
in this place you'll feel
在这个地方
there's no hurt or sorrow
你感觉不到伤痛或烦忧
there are ways to get there
通往那个地方的方法很多
if you care enough for the living
如果你用心生活
make a little space
营造一些空间
make a better place ...
创造一个更美好的家园
heal the world
拯救世界
make it a better place
让它变得更好
for you and for me
为你为我
and the entire human race
为了芸芸众生
there are people dying
仍有人在遭逢死难
if you care enough for the living
如果你用心生活
make it a better place
创造一个更美好的世界
for you and for me
为你为我
if you want to know why
如果你想获知缘由
there's love that cannot lie
因为爱不会说谎
love is strong
这爱如此伟大
it only cares of joyful giving
爱就是心甘情愿的奉献
if we try we shall see
若我们用心去尝试我们就会明白
in this bliss
只要心里有爱
we cannot feel fear or dread
你会发现你感觉不到恐惧与饥馑
we stop existing and start living
我们不再只是活着,而是真正开始生活
the it feels that always
那爱的感觉将持续下去
love's enough for us growing
爱让我们不断成长
make a better world
去创造一个更美好的世界
make a better world
去创造一个更美好的世界
heal the world
拯救这世界
make it a better place
让它变得更好
for you and for me
为你为我
and the entire human race
为了芸芸众生
there are people dying
仍有人在遭逢死难
if you care enough for the living
如果你用心生活
make a better place
创造一个更美好的世界

for you and for me 为你为我
and the dream we were conceived in
我们曾经梦想的家园
will reveal a joyful face
展示光辉的容颜
and the world we once believed in
我们曾经相信的世界
will shine again in grace
将闪现祥和的光芒
then why do we keep strangling life
那么我们为何仍在扼杀生命
wound this earth, crucify its soul
伤害地球,扼杀它的灵魂
though it's plain to see
尽管一切显而易见
this world is heavenly
这个世界是造物主的恩赐
be god's glow
上帝的万丈容光
we could fly so high
我们要振翅高飞
let our spirits never die
让灵魂永生永垂
in my heart, I feel you are all my brothers
在我心中你我都是兄弟
create a world with no fear
共同创造一个没有恐惧的世界
together we cry happy tears
我们一起流下喜悦的泪水
see the nations turn their swords into plowshares
看到许多国家把刀剑变成了犁耙
we could really get there
我们能到达那儿
if you care enough for the living
如果你用心生活
make a little space
营造一些空间
to make a better place ...
去创造一个更美好的家园
heal the world
拯救世界
make it a better place
让它变得更好
for you and for me
为你为我
and the entire human race
为了芸芸众生
there are people dying
仍有人在遭逢死难
if you care enough for the living
如果你用心生活
make a better place
创造一个更美好的世界

for you and for me 为你为我
and the entire human race
为了芸芸众生
there are people dying
仍有人在遭逢死难
if you care enough for the living
如果你用心生活
make a better place
创造一个更美好的世界

for you and for me为你为我
heal the world we live in拯救我们居住的世界
you and for me
为你为我
save it for our children
为了我们的下一代

  评论这张
 
阅读(162)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017